1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 螳螂捕蟬文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-17 09:35:03 文言文 我要投稿

        螳螂捕蟬文言文翻譯

          螳螂捕蟬是成語(yǔ),拼音táng láng bǔ chán,指人目光短淺,沒(méi)有遠(yuǎn)見(jiàn),只顧追求眼前的利益。下面是小編整理的螳螂捕蟬文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

        螳螂捕蟬文言文翻譯

          原文

          螳螂捕蟬吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子欲諫不敢,則懷丸操?gòu)棧斡诤髨@,露沾其衣,如是者再三。吳王曰:“子來(lái),何苦沾衣如此!”,對(duì)曰:“園中有樹(shù),其上有蟬,蟬高居悲鳴、飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蟬,不知黃雀在其旁也;黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務(wù)欲得其前利,而不顧其后之有患也!眳峭踉唬骸吧圃!”乃罷其兵。

          翻譯:

          吳王要進(jìn)攻楚國(guó),向左右大臣警告道:“如有人敢于進(jìn)諫,就叫他死!”有一位年輕的宮廷侍從,想諫又不敢,他就懷揣彈弓到后花園去,露水灑濕了衣裳,這樣過(guò)了三個(gè)清晨。吳王知道后說(shuō):“你來(lái),何苦把衣裳淋濕成這個(gè)樣子?”他回答道:“園子里有樹(shù),樹(shù)上有蟬,蟬在高高的樹(shù)枝上悲鳴飲露,不知螳螂就在它的身后。螳螂俯著身子向前爬去要捉蟬,而不知黃雀在它身旁。黃雀伸著頭頸要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中張開(kāi)的彈丸。這三者都想得到自己的好處,而不顧身后隱藏著禍患啊!”吳王說(shuō):“您說(shuō)得好啊!”于是停止用兵。

          整體含義

          這個(gè)成語(yǔ)諷刺了那些只顧眼前利益,不顧身后禍患的人。對(duì)鼠目寸光、利令智昏、不顧后患這類人提出警告。也比喻有人一心想暗算別人,卻沒(méi)想到有人也想暗算他。 告訴我們?cè)诳紤]問(wèn)題、處理事情時(shí),要深思熟慮,考慮后果,不要只顧眼前利益,而不顧后患。

          螳螂捕蟬:蟬:知了。螳螂捉蟬,不知潛在危險(xiǎn)。比喻目光短淺,沒(méi)有遠(yuǎn)見(jiàn)。

          黃雀在后:比喻伺機(jī)從后面襲擊,也比喻有后顧之憂。

          課文:

          吳王準(zhǔn)備出兵攻打楚國(guó),遭到了一些大臣的反對(duì)。大臣們認(rèn)為,攻打楚國(guó)雖然取勝的希望很大,但如果其他諸侯國(guó)乘虛而入,后果將不堪設(shè)想?墒菂峭豕虉(zhí)地說(shuō):“誰(shuí)敢來(lái)勸阻我,我就處死他!”

          有一位侍奉吳王的'少年,聽(tīng)了大臣們的議論,想去勸說(shuō)吳王?墒菂峭跻呀(jīng)下了死命令,怎么辦呢?

          第二清晨,他拿著一只彈弓,在王宮花園里轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去。露水沾濕了他的衣裳和鞋子,他也毫不介意。就這樣,一連轉(zhuǎn)了三個(gè)早晨。

          少年終于被吳王發(fā)現(xiàn)了。吳王問(wèn)道:“你早晨跑到花園里來(lái)干什么?看你的衣裳都被露水打濕啦!”

          少年回答說(shuō):“稟報(bào)大王,我在打鳥(niǎo)!

          吳王問(wèn):“你打著鳥(niǎo)了嗎?”

          少年說(shuō):“我沒(méi)有打著鳥(niǎo),卻見(jiàn)到一件挺有意思的事。”

          吳王來(lái)了興趣,問(wèn):“什么事啊?”

          少年說(shuō):“花園里有一棵樹(shù),樹(shù)上有一只蟬。蟬高高在上,悠閑地叫著,自由自在地喝著露水,卻不知道有只螳螂在它的身后。那螳螂拱著身子,舉起前爪,要去捕蟬,卻不知道有只黃雀在它的身后!

          吳王夸獎(jiǎng)?wù)f:“你看得真仔細(xì)!那黃雀要捉螳螂嗎?”

          少年接著說(shuō):“是的,黃雀伸長(zhǎng)脖子正要啄食螳螂,卻不知道我拿著彈弓在瞄準(zhǔn)它呢。蟬、螳螂、黃雀,它們都—心想得到眼前的利益,卻沒(méi)顧到自己身后正隱伏著禍患呢!”

          聽(tīng)了少年這番話,吳王恍然大悟,他說(shuō):“對(duì),對(duì),你講得太有道理了!”于是便打消了攻打楚國(guó)的念頭。

          【講解】園子里有一棵榆樹(shù),樹(shù)上有一只蟬。蟬一邊放聲的叫,一邊吸飲這露水。卻不知一只螳螂正在它的背后。螳螂彎曲著脖子,想抓住蟬后把它吞掉。螳螂正要吃蟬,卻不知黃雀在它背后。黃雀伸長(zhǎng)脖子想要啄過(guò)螳螂吞掉他。黃雀正想吃螳螂,卻不知有一個(gè)孩子正在榆樹(shù)下面,他拉開(kāi)彈弓,就要射向黃雀。

          這些鳥(niǎo)蟲(chóng)都只在貪圖眼前的利益,卻不顧及身后潛伏著禍患。


        【螳螂捕蟬文言文翻譯】相關(guān)文章:

        文言文《螳螂捕蟬》原文及道理03-21

        文言文“公輸”翻譯01-20

        孟子文言文翻譯01-13

        曾子文言文翻譯01-13

        海瑞文言文翻譯01-01

        江郎才盡文言文翻譯03-17

        《唾面自干》文言文翻譯12-19

        黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21

        《心術(shù)》文言文及翻譯02-08

        項(xiàng)羽本紀(jì)文言文翻譯05-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>