1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 飲酒其五文言文翻譯

        時間:2021-04-07 19:00:41 文言文 我要投稿

        飲酒其五文言文翻譯

          導語:《飲酒·結廬在人境》是晉朝大詩人陶淵明創作的組詩《飲酒二十首》的第五首詩。下面由小編為大家整理的飲酒其五文言文翻譯,希望可以幫助到大家!

        飲酒其五文言文翻譯

          飲酒·其五

          魏晉:陶淵明

          結廬在人境,而無車馬喧。

          問君何能爾?心遠地自偏。

          采菊東籬下,悠然見南山。

          山氣日夕佳,飛鳥相與還。

          此中有真意,欲辨已忘言。

          注釋

          (1)結廬:建造住宅,這里指居住的意思。

         。2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。

         。3)君:指作者自己。

         。4)何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。

         。5)悠然:自得的樣子。

         。6)見:看見(讀jiàn),動詞。

         。7)南山:泛指山峰,一說指廬山。

         。8)日夕:傍晚。相與:相交,結伴。

         。9)相與還:結伴而歸。

          譯文

          居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。

          問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

          在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。

          山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。

          這里面蘊含著人生的.真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

          作者簡介

          陶淵明(365~427)晉朝時期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個時期。第一時期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時代就處于生活貧困之中。第二時期,學仕時期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時期,歸田時期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創作最豐富的時期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創了田園詩一體。陶詩的藝術成就從唐代開始受到推崇,甚至被當作是“為詩之根本準則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

        【飲酒其五文言文翻譯】相關文章:

        陶淵明《飲酒·其五》翻譯11-04

        飲酒其五陶淵明全文翻譯11-14

        關于陶淵明飲酒其五翻譯11-05

        陶淵明《飲酒》其九翻譯11-15

        《飲酒·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

        陶淵明飲酒其五英文翻譯11-11

        《飲酒》其五說課稿11-19

        飲酒(其五)陶淵明11-16

        陶淵明飲酒其五11-15

        陶淵明其五飲酒11-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 综合久久久久婷婷丁香五月 | 宅男午夜免费看片在线播放 | 最新国产在线观看精品 | 亚洲色喷福利在线观看 | 天天爽天天摸日本一区二区 | 亚洲中日韩一区 |