1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文言文《閱微草堂筆記·塾師棄館》原文

        時(shí)間:2022-09-29 18:34:40 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        文言文《閱微草堂筆記·塾師棄館》原文

          河間唐生,好戲侮。土人至今能道之,所謂唐嘯子者是也。

        文言文《閱微草堂筆記·塾師棄館》原文

          河間的唐生喜好鬧著玩,當(dāng)?shù)厝酥两襁知道有這么個(gè)人,所謂 唐嘯子 就是他。

          有塾師好講無鬼,嘗曰: 阮瞻遇鬼,安有是事,僧徒妄造蜚語耳。

          這位私塾先生好講沒有鬼,說: 阮瞻遇見了鬼,哪有這種事?這不過是和尚們造謠罷了!

          唐夜灑土其窗,而嗚嗚擊其戶。

          夜里,唐生往私塾先生的窗戶上灑土,然后又嗚嗚叫著打門。

          塾師駭問為誰,則曰: 我二氣之良能也。 塾師大怖,蒙首股栗,使二弟子守達(dá)旦。

          私塾先生驚問是誰,回答說: 我是二氣相聚結(jié)的鬼! 私塾先生大懼,蒙頭躲在被窩里發(fā)抖,叫兩個(gè)弟子守他到天亮。

          次日委頓不起。

          早晨,他癱在那兒起不來了。

          朋友來問,但呻吟曰: 有鬼。

          朋友來問,他只是呻吟著說有鬼。

          既而知唐所為,莫不拊掌。

          后來大家知道是唐生干的,都拍掌大笑。

          然自是魅大作,拋擲瓦石,搖撼戶牖,無虛夕。

          然而從此以后便鬧起真鬼來,拋瓦扔石,搖晃門窗,沒有一天晚上有安靜之時(shí)。

          初尚以為唐再來,細(xì)察之,乃真魅。

          開始還以為是唐生在瞎鬧,后來仔細(xì)觀察,才知是真鬼。

          不勝其嬲,竟棄館而去。

          私塾實(shí)在經(jīng)受不起它的戲弄糾纏,竟丟下學(xué)館離去了。

          蓋震懼之后,益以慚恧,其氣已餒,狐乘其餒而中之也。

          這是因?yàn)樗苓^驚嚇之后,加上慚愧,他的勇氣已消減,狐鬼便乘機(jī)而入。

          妖由人興,此之謂乎。

          妖由人興 說的就是這個(gè)道理。

        【文言文《閱微草堂筆記·塾師棄館》原文】相關(guān)文章:

        《閱微草堂筆記》簡介03-25

        《閱微草堂筆記》閱讀答案解析及翻譯03-26

        《閱微草堂筆記· 賣假藥盡孝》“余十一二歲時(shí)”原文與翻譯06-25

        《送東陽馬生序》和《閱微草堂筆記》比較閱讀答案12-01

        閱微草堂筆記讀后感09-11

        《閱微草堂筆記》讀后感06-09

        《閱微草堂筆記》讀后感3篇08-17

        廬山草堂記原文及翻譯08-25

        廬山草堂記文言文翻譯08-12

        《草堂》原文翻譯及古詩詞賞析04-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>