1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 慈湖夾阻風翻譯賞析

        時間:2021-03-10 19:40:46 古籍 我要投稿

        慈湖夾阻風翻譯賞析

          《慈湖夾阻風》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下:

          捍索桅竿立嘯空,篙師酣寢浪花中。

          故應菅蒯知心腹,弱纜能爭萬里風。

          此生歸路愈茫然,無數青山水拍天。

          猶有小船來賣餅,喜聞墟落在山前。

          我行都是退之詩,真有人家水半扉。

          千頃桑麻在船底,空余石發掛魚衣。

          日輪亭午汗珠融,誰識南訛長養功。

          暴雨過云聊一快,未妨明月卻當空。

          臥看落月橫千丈,起喚清風得半帆。

          且并水村欹側過,人間何處不巉巖。

          【前言】

          《慈湖夾阻風》是宋代文學家蘇軾的組詩之一。此組詩寫于紹圣元年(1094)六月,蘇軾時赴英州(今廣東英德)途中。慈湖夾:在今安徽當涂縣北。這組七言絕句描寫貶謫途中的自然景色和生活情景。

          【注釋】

          ①慈湖夾在當涂境,紹圣元年(公元1094)南行過此時作。

          ②捍索,船桅兩旁的索。

          ③菅、蒯,草繩,用以編纜的。

          ④并,傍。

          ⑤巉巖,山石險峻。這里借喻人生道路上的.難行。

          【賞析】

          蘇軾臥看落月橫千丈,起喚清風過半帆。且并水村欹側過,人間何處不峨巖!慈湖夾--在今安徽當涂縣北。阻風--乘船為風浪所阻。起喚清風--有經驗的老船工,在審察風勢將轉時,往往長嘯呼喚,使人感到風轉是由呼喚而來。并--此處作"傍"解。欹(音機)側--歪斜,不平穩。前兩句說,躺在船上,看到天邊月落的地方云橫千丈,啊,天將破曉了,老船工急急爬起來,呼喚得半帆清風,加緊開船。三四句說,暫且傍著臨江的小村,傾斜搖蕩地駛過險段,這當然有一定的風險,但是,人世間又有何處不是峭壁危巖呢!

          小詩寓哲理于形象之中,借助日常景物表現作者直面現實,不避艱險,隨遇而安的人生態度。

        【慈湖夾阻風翻譯賞析】相關文章:

        慈湖夾阻風原文及賞析12-27

        江上阻風翻譯及賞析05-21

        洞庭阻風古詩翻譯及賞析12-29

        《江上阻風》賞析09-14

        武昌阻風_方澤的詩原文賞析及翻譯08-03

        洞庭阻風原文及賞析08-17

        武昌阻風原文及賞析10-15

        洞庭阻風原文及賞析10-15

        西江月·阻風山峰下原文翻譯及賞析07-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 一本一本久久a久久精品综合麻豆 | 色婷婷缴婷婷5月情综天天 五月婷婷激情六月 | 中文字幕亚洲无线码在线中 | 亚洲性一级在线观看 | 亚洲乱码小电影AV | 日本精品久久久久久久久免费 |