丘中有麻原文及賞析
原文:
丘中有麻
[先秦]佚名
丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,將其來施。
丘中有麥,彼留子國。彼留子國,將其來食。
丘中有李,彼留之子。彼留之子,貽我佩玖。
譯文
土坡上一片大麻,有郎的深情留下。有郎的深情留下,盼望郎來的步伐。
土坡上一片麥田,有郎的愛意纏綿。有郎的愛意纏綿,盼望郎再來野宴。
土坡上一片李林,有郎的真情愛心。有郎的真情愛心,他贈送佩玉晶瑩。
注釋
麻:大麻,一年生草本植物,皮可績?yōu)椴颊撸艜r種植以其皮織布做衣,子可食。
留:一說停留、留住之留;一說指劉姓;一說為借“懰”,美好之意。子嗟:人名。一說對那個男子的尊稱。
將(qiāng):請;愿;希望。施施:施予,幫助,有恩惠、惠予之意。一說慢行貌,一說高興貌。
子國:人名。詩中子嗟、子國、之子與《鄘風·桑中》之所言“孟姜”“孟弋”“孟庸”同一手法,均是劉氏一人數名。一說“子國”為“子嗟”父,“之子”即子嗟。又說“嗟、國”皆為語氣助詞。
食:吃飯。
貽:贈。佩玖:佩玉名。玖,次于玉的黑石。
賞析:
按照多數學者的說法,這是一首情詩,是以一個姑娘的口吻寫出來的。詩中提到的事件,恰恰是姑娘與情郎激情幽會的地點:“丘中有麻”“丘中有麥”“丘中有李”,那一蓬蓬高與肩齊的.大麻地,那一片片密密的麥田垅間,那一棵棵綠蔭濃郁的李子樹下,都是姑娘與情郎情愛激發(fā)的地方。所以,當姑娘回味這種強烈的情愛行為時,總也忘不了那個神奇的地方。尤其是詩的第一、二章,都有“彼留子”的明確指涉。而第一章的“將其來施”,第二章的“將其來食”,更明確地寫出,姑娘與情郎的幽會不僅僅是一次,而是多次。他們在大麻地里、小麥垅頭、李子樹下,演出過一次次激情的戲劇,付出了整個身心。他們的情愛是真實的,也是牢固的。他們并沒有追求一次性的瘋狂,而是讓純真的愛掀起一層又一層的熱浪,永久地持續(xù)。第三章的最后,寫到“彼留之子,貽我佩玖”,用物質的形式(佩玉),把非物質的關系(情愛)確定下來,以玉的堅貞純潔牢固,表示兩人的愛情的永恒?梢韵胂瘢又氯,姑娘將與情郎共偕連理,成家育子,延續(xù)生命。一個新的家庭,將延續(xù)那一段熱烈純真的愛情。這就是姑娘在歌唱愛情時寄托的熱望。
這首詩表現了二千多年前黃土高原上那對青年男女的柔情蜜意。其情緒熱烈大膽,敢于把與情郎幽會的地點一一唱出,既顯示姑娘的純樸天真,又表達倆人的情深意綿。敢愛,敢于歌唱愛,這本身就是可敬的。
【丘中有麻原文及賞析】相關文章:
旄丘原文及賞析07-20
商山麻澗原文及賞析01-08
《詩經:旄丘》原文翻譯及賞析07-10
商山麻澗原文翻譯及賞析01-08
庭中有奇樹原文及賞析07-19
題元丹丘山居原文翻譯及賞析01-10
商山麻澗原文翻譯及賞析3篇01-08
西岳云臺歌送丹丘子原文及賞析01-18
題元丹丘山居原文翻譯及賞析3篇01-11
元丹丘歌_李白的詩原文賞析及翻譯08-03