1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《返照》原文及翻譯賞析

        時間:2024-11-14 11:31:23 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《返照》原文及翻譯賞析

        《返照》原文及翻譯賞析1

          返照

          楚王宮北正黃昏,白帝城西過雨痕。

          返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村。

          衰年肺病惟高枕,絕塞愁時早閉門。

          不可久留豺虎亂,南方實有未招魂。

          古詩簡介

          《返照》是唐代大詩人杜甫的作品。這首詩首聯(lián)寫夔州(今重慶奉節(jié))雨后的景象;頷聯(lián)寫江上斜陽返照,層云遮蔽樹林的情景;頸聯(lián)寫作者年邁多病的境況,感傷時事的心情;尾聯(lián)寫擔(dān)心時局不穩(wěn),想回北方而未能成行。在結(jié)構(gòu)上,此詩前兩聯(lián)寫景,后兩聯(lián)抒情;前三聯(lián)都對仗,尾聯(lián)不對,揭示意旨。

          翻譯/譯文

          楚王宮北面,正是黃昏時候;白帝城西邊,還可見下過雨的痕跡。

          夕陽照到江面上,好像石壁翻到江中,云霧遮蔽了樹林,看不見山下的村莊。

          我已衰老,加上肺病,只有高枕而臥,況且身在邊塞,感傷時事,也就早早閉門。

          夔州時局不穩(wěn),即將有豺虎作亂,這個地方不可久留,一心想回北方去而未能成行。

          注釋

         、懦鯇m:楚王之宮。在重慶市巫山縣西陽臺古城內(nèi)。相傳襄王所游之地。唐皇甫冉《巫山峽》詩:“巫峽見 巴東,迢迢出半空。云藏神女館,雨到楚王宮!

         、瓢椎鄢牵汗懦敲。故址在今重慶市奉節(jié)縣東瞿塘峽口。

         、欠嫡眨合φ;傍晚的陽光。唐駱賓王《夏日游山家同夏少府》詩:“返照下層岑,物外狎招尋!笔冢憾噶⒌纳綆r。晉葛洪《神仙傳·孫博》:“山間石壁,地上盤石,博入其中,漸見背及兩耳,良久都沒!

         、葰w云:猶行云!稘h書·禮樂志》:“流星隕,感惟風(fēng),籋歸云,撫懷心。”擁樹:抱樹;環(huán)樹。《太平御覽》卷三五〇引《韓非子》:“楚人有白猿,王自射之,則搏矢而熙。使養(yǎng)由基射之,始調(diào)弓矯矢,未發(fā),而猿擁樹號矣!

         、伤ツ辏核ダ现。杜甫《泛舟送魏倉曹還京因寄岑參范季明》詩:“若逢岑與范,為報各衰年!备哒恚赫碇哒眍^。

          ⑹絕塞:極遠(yuǎn)的邊塞地區(qū)。唐駱賓王《晚度天山有懷京邑》詩:“交河浮絕塞,弱水浸流沙!

          ⑺豺(chái)虎亂:語出王粲《七哀詩》詩“西京亂無象,豺虎方遘患”。豺虎喻兇狠殘暴的`寇盜、異族入侵者。

          ⑻招魂:招生者之魂。《楚辭》有《招魂》篇。漢王逸《題解》:“《招魂》者,宋玉之所作也……宋玉憐哀屈原,忠而斥棄,愁懣山澤,魂魄放佚,厥命將落。故作《招魂》,欲以復(fù)其精神,延其年壽!

          創(chuàng)作背景

          這首詩大致是在大歷元、二年(766、767年)旅居夔州(今重慶奉節(jié))時所作。這個時期杜甫他還寫了《登高》《諸將五首》《秋興八首》《詠懷古跡五首》等極有名的七言律詩。當(dāng)時杜甫已經(jīng)感受到了夔州時局的不穩(wěn)定,對蜀地的動亂也已有所預(yù)感,想回北方卻不能實現(xiàn),心里郁悶而作此詩。

          賞析/鑒賞

          整體賞析

          這首詩第一聯(lián)是把一個景色分兩句寫。楚王宮和白帝城。都是夔州的古跡,詩人用來代表夔州。兩句詩只是說夔州雨后斜陽的時候。第二聯(lián)說斜陽返照到江水上,好像山壁都翻倒在江中,從四面八方聚攏來的云遮蔽了樹林,使山下的村莊都看不見了。第三聯(lián)寫自己年邁病肺,只有高枕而臥,因身在這遙遠(yuǎn)的邊塞,感傷時事的心情,也只好早早閉門。其言外之意是說:沒有觀賞晚景的心情。夔州是川東的門戶,故稱絕塞。“愁時”和“肺病”作對,應(yīng)講作“哀時”,哀傷時世,不能講作憂愁的時候。最后一聯(lián)是說自己想回北方卻未能成行!安蚧y”是用王粲的《七哀詩》詩句。杜甫有《夔府書懷四十韻》長詩一首,其中敘述了當(dāng)時夔州人民的困苦和軍人的跋扈。到大歷三年(768年),果然不出詩人所料,發(fā)生了楊子琳殺死夔州別駕張忠,據(jù)城奪權(quán)的亂事。末句意義比較隱晦,舊注以為此句“言在此屢遭寇亂,旅魂已將驚散也”(見《杜詩詳注》)。這是臆解,沒有扣上原句字面!拔凑谢辍辈荒苤v作“旅魂驚散”。而且,“南方”二字也沒有著落!皩崱弊质嵌鸥Φ奶厥庾址ǎ袔滋幱玫贸鋈艘馔。《秋興八首》第二首有一句“聽猿實下三聲淚”,和這里的“實有未招魂”,從來都是含糊讀過,沒有人講出作者本意。

          理解這兩個“實”字的前提是弄清楚作者的思想基礎(chǔ)。屈原被放逐在江南,形容憔悴。他的學(xué)生宋玉寫了一篇《招魂》以振作他老師的精神。其中有一句“魂兮歸來,南方不可以止些”。杜甫想到了這一句,用來比喻自己,所以說南方確實還有一個未招歸的旅魂,用以表達(dá)自己想回北方去的意志。杜甫此句必須聯(lián)想宋玉的《招魂》,就才能體會這個“實”字的來歷。杜甫還有一首《歸夢》詩云:“夢魂歸未得,不用楚辭招”,可以作為此句的鑒證。吳昌祺釋此句云:“南方非久居之地,何無人招我魂而去此土也。”(《刪訂唐詩解》)沈德潛注云:“己之驚魂,不能招之北歸!保ā短圃妱e裁》)這兩個注都是僅僅闡發(fā)詩意,而沒有聯(lián)系《楚辭·招魂》,因而沒有接觸到“實有”二字的作用。

          《水經(jīng)注》在描寫長江巫峽風(fēng)景的一段中記錄了兩句漁民的歌謠:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!倍鸥λ枷肷嫌楷F(xiàn)這個歌謠,所以說:聽了巫峽的猿啼,真要掉下眼淚。“三聲淚”是摘用原句中三個字。其實“三聲”是猿啼三聲,“淚”是行人旅客聽了猿啼而下淚。如果杜甫思想上沒有這兩句歌謠為依據(jù),“三聲淚”本來不能成為一個詞語。杜甫詩集中已注明了這首漁民歌謠,故這個“實”字容易理解。但是,除了《唐詩解》以外,都沒有注出《招魂》二句,故“南方”與“實有”都使人不易了解。

          名家點評

          宋代呂本中《童蒙詩訓(xùn)》:潘邠老言:“七言詩第五字要響,如“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村”,“翻”字、“失”字是響字也!^響者,致力處也。予竊以為字字當(dāng)活,活則字字自響。

          明代高棅《唐詩品匯》:劉曰:字字著意(“返照入江”二句下)。劉曰:語不輕易,感恨更多(“不可久留”二句下)。

          明代胡應(yīng)麟《詩藪》:盛唐句法渾涵,如兩漢之詩,不可以一字求。至老杜而后,句中有奇字為眼,才有此,句法更不渾涵。昔人謂石之有眼為硯之一病,余亦謂句中有眼為詩之一病。……如“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村”,故不如“藍(lán)水遠(yuǎn)從千澗落,玉山高并兩峰寒”也。此最詩家三昧,具眼自能辨之。

          明代李攀龍、袁宏道《唐詩訓(xùn)解》:應(yīng)次句落照搖浪,故城西猶明。應(yīng)首句暗云迷樹,故北宮已昏。此聯(lián)字字清,意以“翻”意寫“返照”,以“失”字寫“歸云”,如畫。

          明代李攀龍、葉羲昂《唐詩直解》:“返照”一聯(lián),字字著意,以“翻”字寫返照,以“失”意寫歸云,一聯(lián)用六虛眼,工練無痕,景復(fù)如畫。

          明代周珽《唐詩選脈會通評林》:周珽曰:景盡情至,鞭石成梁,不復(fù)世人行徑。 蔣一葵曰:“惟高枕”形容“病肺”,“早閉門”形容“愁時”,“招魂”應(yīng)“楚”。

          明末王嗣奭《杜臆》:此詩作于西閣者!w臨城西,無所障蔽,故云開日漏,猶風(fēng)雨痕,亦映于返照而見之。乃返照人江,至翻動石壁;而歸云擁樹,遂失山村,此宮北所以先暗也。此固一時晚雨初晴變幻光景,然亦比夫蜀中兵亂勝敗無常如此。

          清代劉邦彥《唐詩歸折衷》:吳敬夫云:刻劃如畫,而畫所不能到(“歸云擁樹”句下)。唐云:“翻”字峭,“失”字幺。不若今人纖巧。吳敬夫云:每用起二聯(lián),繪寫景物;后二聯(lián),訴出愁懷:調(diào)苦聲沉,如呻所痛。

          清代何焯《義門讀書記》:起二句倒裝,更錯綜可喜。

          清代黃生《杜詩說》:前半寫景,可作詩中圖畫;后半言情,能濕紙上淚痕。此為七律正宗,較《白帝城》詩更勝。

          清代張謙宜《繭齋詩談》:頸聯(lián)“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村”:日射水,水滉石壁;云歸樹,樹遮山村。一句三層意,非精于觀物者說不出。

          清代浦起龍《讀杜心解》:“黃昏”非指夜靜,是日落蒼黃時也。結(jié)亦翻用法。

          清代楊倫《杜詩鏡銓》:李云:文體蔚然,在杜詩中尤為秀出。年老多病,感時思?xì)w,集中不出此四意。而橫說豎說,反說正說,無不曲盡其情。此詩四項俱見,至結(jié)語云云。尤足凄神戛魄。

          清代方東樹《昭昧詹言》:章法明整,前景后情勻稱。……后半句意,有韻味風(fēng)格,不同平淡庸熟枯淺,此等章法之正者。前四將題說足了,再換筆換意也。

          清代盧麰、王溥《聞鶴軒初盛唐近體讀本》:陳德公云:三、四“翻”、“失”二字,法老。五,六情相稱,而琢造老成,復(fù)有骨致為勝。頷、頸、結(jié)語,蒼摯沉痛,尤足黯然。評:“翻”、“失”二字,固云法老,但非“入”不“翻”,惟“擁”乃“失”,句法相生。且“返”、“歸”二字,尤下得不率易也。

          清代施補華《峴傭說詩》:“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村!币痪渲袩拑勺株P(guān)鎖法。

        《返照》原文及翻譯賞析2

          整體賞析

          這首詩第一聯(lián)是把一個景色分兩句寫。楚王宮和白帝城。都是夔州的古跡,詩人用來代表夔州。兩句詩只是說夔州后斜陽的時候。第二聯(lián)說斜陽返照到上,好像山壁都翻倒在江中,從四面八方聚攏來的云遮蔽了樹林,使山下的村莊都看不見了。第三聯(lián)寫自己年邁病肺,只有高枕而臥,因身在這遙遠(yuǎn)的邊塞,感傷時事的心情,也只好早早閉門。其言外之意是說:沒有觀賞晚景的心情。夔州是川東的門戶,故稱絕塞。“愁時”和“肺病”作對,應(yīng)講作“哀時”,哀傷時世,不能講作的時候。最后一聯(lián)是說自己想回北方卻未能成行。“豺虎亂”是用的《七哀詩》詩句。有《夔府書懷四十韻》長詩一首,其中敘述了當(dāng)時夔州人民的困苦和軍人的跋扈。到大歷三年(768年),果然不出詩人所料,發(fā)生了楊子琳殺死夔州別駕張忠,據(jù)城奪權(quán)的.亂事。末句意義比較隱晦,舊注以為此句“言在此屢遭寇亂,旅魂已將驚散也”(見《杜詩詳注》)。這是臆解,沒有扣上原句字面。“未招魂”不能講作“旅魂驚散”。而且,“南方”二字也沒有著落。“實”字是杜甫的特殊字法,有幾處用得出人意外。《秋興八首》第二首有一句“聽猿實下三聲淚”,和這里的“實有未招魂”,從來都是含糊讀過,沒有人講出作者本意。

          理解這兩個“實”字的前提是弄清楚作者的思想基礎(chǔ)。被放逐在,形容憔悴。他的學(xué)生寫了一篇《招魂》以振作他的精神。其中有一句“魂兮,南方不可以止些”。杜甫想到了這一句,用來比喻自己,所以說南方確實還有一個未招歸的旅魂,用以表達(dá)自己想回北方去的意志。杜甫此句必須聯(lián)想的《招魂》,就才能體會這個“實”字的來歷。杜甫還有一首《歸夢》詩云:“夢魂歸未得,不用楚辭招”,可以作為此句的鑒證。吳昌祺釋此句云:“南方非久居之地,何無人招我魂而去此土也!保ā秳h訂解》)注云:“己之驚魂,不能招之北歸!保ā短圃妱e裁》)這兩個注都是僅僅闡發(fā)詩意,而沒有聯(lián)系《楚辭·招魂》,因而沒有接觸到“實有”二字的作用。

          在描寫巫峽景的一段中記錄了兩句漁民的歌謠:“巴東巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!倍鸥λ枷肷嫌楷F(xiàn)這個歌謠,所以說:聽了巫峽的猿啼,真要掉下眼淚!叭暅I”是摘用原句中三個字。其實“三聲”是猿啼三聲,“淚”是行人旅客聽了猿啼而下淚。如果杜甫思想上沒有這兩句歌謠為依據(jù),“三聲淚”本來不能成為一個詞語。杜甫詩集中已注明了這首漁謠,故這個“實”字容易理解。但是,除了《唐詩解》以外,都沒有注出《招魂》二句,故“南方”與“實有”都使人不易了解。

          名家點評

          宋代呂本中《童蒙詩訓(xùn)》:潘邠老言:“七言詩第五字要響,如“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村”,“翻”字、“失”字是響字也!^響者,致力處也。予竊以為字字當(dāng)活,活則字字自響。

          明代高棅《唐詩品匯》:劉曰:字字著意(“返照入江”二句下)。劉曰:語不輕易,感恨更多(“不可久留”二句下)。

          明代《詩藪》:盛唐句法渾涵,如兩漢之詩,不可以一字求。至老杜而后,句中有奇字為眼,才有此,句法更不渾涵。昔人謂石之有眼為硯之一病,余亦謂句中有眼為詩之一病!纭胺嫡杖虢,歸云擁樹失山村”,故不如“藍(lán)水遠(yuǎn)從千澗落,玉山高并兩峰寒”也。此最詩家三昧,具眼自能辨之。

          明代、《唐詩訓(xùn)解》:應(yīng)次句落照搖浪,故城西猶明。應(yīng)首句暗云迷樹,故北宮已昏。此聯(lián)字字清,意以“翻”意寫“返照”,以“失”字寫“歸云”,如。

          明代、葉羲昂《唐詩直解》:“返照”一聯(lián),字字著意,以“翻”字寫返照,以“失”意寫歸云,一聯(lián)用六虛眼,工練無痕,景復(fù)如畫。

          明代周珽《唐詩選脈會通評林》:周珽曰:景盡情至,鞭石成梁,不復(fù)世人行徑。 蔣一葵曰:“惟高枕”形容“病肺”,“早閉門”形容“愁時”,“招魂”應(yīng)“楚”。

          明末王嗣奭《杜臆》:此詩作于西閣者!w臨城西,無所障蔽,故云開日漏,猶痕,亦映于返照而見之。乃返照人江,至翻動石壁;而歸云擁樹,遂失山村,此宮北所以先暗也。此固一時晚初晴變幻光景,然亦比夫蜀中兵亂勝敗無常如此。

          清代彥《唐詩歸折衷》:吳敬夫云:刻劃如畫,而畫所不能到(“歸云擁樹”句下)。唐云:“翻”字峭,“失”字幺。不若今人纖巧。吳敬夫云:每用起二聯(lián),繪物;后二聯(lián),訴出愁懷:調(diào)苦聲沉,如呻所痛。

          清代何焯《義門記》:起二句倒裝,更錯綜可喜。

          清代黃生《杜詩說》:前半,可作詩中圖畫;后半言情,能濕紙上淚痕。此為七律正宗,較《白帝城》詩更勝。

          清代張謙宜《繭齋詩談》:頸聯(lián)“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村”:日射水,水滉石壁;云歸樹,樹遮山村。一句三層意,非精于觀物者說不出。

          清代浦起龍《讀杜心解》:“黃昏”非指靜,是蒼黃時也。結(jié)亦翻用法。

          清代楊倫《杜詩鏡銓》:李云:文體蔚然,在杜詩中尤為秀出。年老多病,感時思?xì)w,集中不出此四意。而橫說豎說,反說正說,無不曲盡其情。此詩四項俱見,至結(jié)語云云。尤足凄神戛魄。

          清代方東樹《昭昧詹言》:章法明整,前景后情勻稱!蟀刖湟猓许嵨讹L(fēng)格,不同平淡庸熟枯淺,此等章法之正者。前四將題說足了,再換筆換意也。

          清代盧麰、《聞軒初盛唐近體讀本》:陳德公云:三、四“翻”、“失”二字,法老。五,六情相稱,而琢造老成,復(fù)有骨致為勝。頷、頸、結(jié)語,蒼摯沉痛,尤足黯然。評:“翻”、“失”二字,固云法老,但非“入”不“翻”,惟“擁”乃“失”,句法相生。且“返”、“歸”二字,尤下得不率易也。

          清代施補華《峴傭說詩》:“返照入江翻石壁,歸云擁樹失山村!币痪渲袩拑勺株P(guān)鎖法。

        【《返照》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        原文翻譯及賞析03-18

        《寒食》原文翻譯及賞析04-13

        鄭人買履原文、翻譯及賞析08-17

        晚春原文、翻譯及賞析12-07

        愛蓮說原文、翻譯及賞析12-12

        《愛蓮說》原文翻譯及賞析10-15

        《村居》原文翻譯及賞析08-13

        《運河》原文及翻譯賞析05-22

        寒食原文翻譯及賞析07-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>