秦觀詞鑒賞《虞美人·碧桃天上栽和露》
引導語:秦觀的《虞美人》這首詞有一段頗具傳奇色彩的本事:“秦少游寓京師,有貴官延飲,出寵妓碧桃侑觴,勸酒惓惓。少游領其意,復舉觴勸碧桃。貴官云:‘碧桃素不善飲。’意不欲少游強之。碧桃曰:‘今日為學士拼了一醉!”引巨觴長飲。下面是小編收集這首詞的知識信息,歡迎大家閱讀信息。
《虞美人》
秦觀
碧桃天上栽和露,
不是凡花數。
亂山深處水縈迴,
可惜一枝如畫為誰開?
輕寒細雨情何限,
不道春難管。
為君沉醉又何妨,
只怕酒醒時候斷人腸。
注釋
、俦烫遥阂环N觀賞桃花。此指仙桃,借以贊頌主人的寵姬碧桃。
②數:輩。
、劭M(yíng)回:盤轉回旋。
、懿坏溃翰荒危豢。[1] 這里“春”為雙關語,既指喻作者對碧桃的賞愛,也寓有碧桃春心萌動,又難以表述之意。[2]
、菥褐富,也指雙方。
譯文
天上碧桃露滋養(yǎng),不同俗卉與凡花。亂山之中,縈水之畔,可惜一支如畫為誰開?
清寒細雨顯柔情,怎奈春光短暫,美景將逝。為君酣醉又何妨,只怕酒醒時分人斷腸。
創(chuàng)作背景
秦觀于元豐八年(1085年)考中進士,初為定海主簿、蔡州教授,元祐二年(1087年)蘇軾引薦為太學博士,后遷秘書省正字,兼國史院編修官。紹圣元年宋哲宗親政后(1094年)“新黨”執(zhí)政,“舊黨”多人遭罷黜。秦觀出杭州通判。在京城幾年間,曾經有一位大官大擺宴席,將秦觀也請去了。秦觀在這些達官顯貴中,卓然不群,別有一種絕世風姿。大官的一個寵姬碧桃頻頻向秦觀勸酒,秦觀都一飲而盡,毫不推辭。碧桃的傾慕之情已有所流露。當秦觀也為她斟酒時,那位大官慌忙阻止道:“碧桃是不飲酒的。”可是沒想到,碧桃竟接過酒杯說:“今天我就為秦學士拼了這一醉了!”舉杯一飲而盡。秦觀領會這一片深情,但卻不能有別的表示,只能當場寫下這首《虞美人》。這使得那位高官惱怒萬分,并且說:“以后永遠不讓她出來見客了,滿座的人聽后,都哈哈大笑起來。
【簡析】
此詞運用新巧別致的比喻手法,表現(xiàn)了懷才不遇、傷春惜別的主題。詞人用細膩的筆墨,精心刻繪出完整的形象來作比喻。詞的上片寫仙桃,下片寫美人,以仙桃比喻美人,而美人又是作者寄托身世、用以自況的對象。
首句化用晚唐詩人高蟾《下第后上永崇高侍郎》「天上碧桃和露種」句,只是把「種」改為「栽」,并稍易語序。再言「不是凡花數」,以贊美花的仙品,說它象天上和露栽種的碧桃,不是凡花俗卉一般。兩句卻突作轉折,極力一抑,顯示這仙品奇葩托身非所。亂山深處,見處地之荒僻,因此,它盡管具有仙品高格,在縈迴盤繞的溪邊顯得盈盈如畫,卻沒有人來欣賞。
過片「輕寒細雨情何限,不道春難管。」兩句,寫花在暮春的輕寒細雨中動人的情態(tài)和詞人的惜春的情緒。細雨如煙,輕寒惻惻,這盈盈如畫的花顯得更加脈脈含情,無奈春天很快就要消逝,想約束也約束不住;ǖ腵含情無限之美和青春難駐的命運在這里構成無法解決的矛盾。
結句「為君沉醉又何妨,只怕酒醒時候斷人腸!」說的是因為憐惜花的寂寞無人賞,更同情花的青春難駐,便不免生出為花沉醉痛飲,以排遣愁緒的想法。君,這里指花!钢慌隆苟忠晦D,又折出新意,說是想到酒醒以后,面對的將是春殘花落的情景,豈不更令人腸斷?這一轉折,將惜花傷春之意更深一層地表達了出來。
此詞通過仙桃這一美的形象,來寄托作者懷才不遇、美而不被賞識的身世感慨。作者善于利用轉折突變的方式表達感情,先充分描寫桃的非凡、美麗,下面突然轉寫它生非其地,強調它的身世悲哀;先寫春光多情,讓人愜意,然后筆墨一轉,嘆惜其不由人意。在這種轉折變化中,造成一種情緒上的迭宕起落,收到了百轉千回、凄咽惻斷的藝術效果。
秦觀詞鑒賞《虞美人·碧桃天上栽和露》練習題
1.“碧桃天上栽和露,不是凡花數”,句中的“碧桃”和“凡花”指什么人?這里運用了什么修辭方法?
2.“亂山深處水縈迥,可惜一枝如畫為誰開”寄寓了詞人什么樣的情感?請簡要分析。
參考答案
1.分別指代杰出人才(品德高尚的人)和一般人,運用了比喻修辭。
2.身為仙品奇葩卻開放在亂山深處,雖美麗如畫,卻難以被人賞識,這里詞人以如畫的碧桃自況,委婉的表達了懷才不遇、不被重用的感慨。
【秦觀詞鑒賞《虞美人·碧桃天上栽和露》】相關文章:
《虞美人·碧桃天上栽和露》鑒賞05-19
秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》原文及賞析01-05
秦觀的虞美人鑒賞10-26
虞美人 秦觀06-07
虞美人秦觀05-12
《虞美人》秦觀11-24
古詩虞美人 秦觀06-13
虞美人秦觀譯文11-08
虞美人秦觀 行行12-14