王維使至塞上譯文及賞析
王維使至塞上譯文及賞析,讓我們一起了解王維奉命出使邊塞的過程。以下是小編為大家整理的王維使至塞上譯文及賞析,歡迎大家分享。
王維使至塞上譯文及賞析1
使至塞上原文:
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關(guān)逢候騎,都護在燕然。
使至塞上譯文及注釋
譯文
乘單車想去慰問邊關(guān),路經(jīng)的屬國已過居延。
千里飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓。
到蕭關(guān)遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。
注釋
、攀怪寥希悍蠲鍪惯吶J梗撼鍪。
、茊诬嚕阂惠v車,車輛少,這里形容輕車簡從。問邊:到邊塞去察看,指慰問守衛(wèi)邊疆的官兵。
⑶屬國:有幾種解釋:一指少數(shù)民族附屬于漢族朝廷而存其國號者。漢、唐兩朝均有一些屬國。二指官名,秦漢時有一種官職名為典屬國,蘇武歸漢后即授典屬國官職。唐人有時以“屬國”代稱出使邊陲的使臣。居延:地名,漢代稱居延澤,唐代稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟納旗北境。又西漢張掖郡有居延縣(參《漢書·地理志》),故城在今額濟納旗東南。又東漢涼州刺史部有張掖居延屬國,轄境在居延澤一帶。此句一般注本均言王維路過居延。然而王維此次出使,實際上無需經(jīng)過居延。因而林庚、馮沅君主編的《中國歷代詩歌選》認為此句是寫唐王朝“邊塞的遼闊,附屬國直到居延以外”。
、日髋睿弘S風飄飛的蓬草,此處為詩人自喻。
、蓺w雁:雁是候鳥,春天北飛,秋天南行,這里是指大雁北飛。胡天:胡人的領(lǐng)空。這里是指唐軍占領(lǐng)的北方地方。
⑹大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成注有二解:一云古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風吹之不散”。二云塞外多旋風,“裊煙沙而直上”。據(jù)后人有到甘肅、新疆實地考察者證實,確有旋風如“孤煙直上”。又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火!锻ǖ洹肪矶话嗽疲骸凹澳,平安火不至!焙∽ⅲ骸啊读洹罚禾奇(zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放煙一炬,謂之平安火!
、碎L河:指流經(jīng)涼州(今甘肅武威)以北沙漠的一條內(nèi)陸河,這條河在唐代叫馬成河,疑即今石羊河。
⑻蕭關(guān):古關(guān)名,又名隴山關(guān),故址在今寧夏固原東南。候騎:負責偵察、通訊的騎兵。王維出使河西并不經(jīng)過蕭關(guān),此處大概是用何遜詩“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意,非實寫。
、投甲o:唐朝在西北邊疆置安西、安北等六大都護府,其長官稱都護,每府派大都護一人,副都護二人,負責轄區(qū)一切事務(wù)。這里指前敵統(tǒng)帥。燕然:燕然山,即今蒙古國杭愛山。東漢竇憲北破匈奴,曾于此刻石記功!逗鬂h書·竇憲傳》:憲率軍大破單于軍,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,紀漢威德,令班固作銘!边@里代指前線。
、巍皢诬嚒眱删洌阂蛔鳌般暶o天闕,單車欲問邊”。
、虾蝌T:騎馬的偵察兵。
使至塞上賞析
此詩載于《全唐詩》卷一百二十六。下面是中國古代文學研究專家、中國作家協(xié)會會員、原首都師范大學中文系博士生導師張燕瑾先生對此詩的賞析。
《使至塞上》描繪了塞外奇特壯麗的風光,表現(xiàn)了詩人對不畏艱苦,以身許國的守邊戰(zhàn)士的愛國精神的贊美;此詩敘事精練簡潔,畫面奇麗壯美。
“單車欲問邊”,輕車前往,向哪里去呢——“屬國過居延”,居延在今甘肅張掖縣西北,遠在西北邊塞。
“征蓬出漢塞,歸雁入胡天”,詩人以“蓬”、“雁”自比,說自己像隨風而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,像振翮北飛的“歸雁”一樣進入“胡天”。古詩中多用飛蓬比喻漂流在外的游子,這里卻是比喻一個負有朝廷使命的大臣,正是暗寫詩人內(nèi)心的激憤和抑郁。與首句的“單車”相呼應(yīng)。萬里行程只用了十個字輕輕帶過。
然后抓住沙漠中的典型景物進行刻畫:“大漠孤煙直,長河落日圓”。
最后兩句寫到達邊塞:“蕭關(guān)逢候騎,都護在燕然”。到了邊塞,卻沒有遇到將官,偵察兵告訴使臣:首將正在燕然前線。
詩人把筆墨重點用在了他最擅勝場的方面——寫景。作者出使,恰在春天。途中見數(shù)行歸雁北翔,詩人即景設(shè)喻,用歸雁自比,既敘事,又寫景,一筆兩到,貼切自然。尤其是“大漠孤煙直,長河落日圓”一聯(lián),寫進入邊塞后所看到的塞外奇特壯麗的風光,畫面開闊,意境雄渾,近人王國維稱之為“千古壯觀”的名句。邊疆沙漠,浩瀚無邊,所以用了“大漠“的“大”字。邊塞荒涼,沒有什么奇觀異景,烽火臺燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”。一個“孤”字寫出了景物的單調(diào),緊接一個“直”字,卻又表現(xiàn)了它的勁拔、堅毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個“長”字不能表達詩人的感覺。落日,本來容易給人以感傷的印象,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺。一個“圓”字,一個“直”字,不僅準確地描繪了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者的深切的感受。詩人把自己的孤寂情緒巧妙地溶化在廣闊的自然景象的描繪中。《紅樓夢》第四十八回香菱學詩里說的那段話可算道出了這兩句詩高超的藝術(shù)境界。
王維使至塞上譯文及賞析2
使至塞上①
單車②欲問邊,屬國過居延③。
征蓬④出漢塞,歸雁入胡天⑤。
大漠⑥孤煙直,長河⑦落日圓。
蕭關(guān)⑧逢候吏,都護⑨在燕然。
——唐·王維⑩
注釋
①使:出使。寒上:邊塞。
、趩诬嚕哼@里表示行裝簡便,隨從少。問邊:到邊塞察看、慰問。
③這句是“過居延屬國的倒裝。屬國,漢朝時已歸附的少數(shù)民族地區(qū)為屬國。居延:屬國名,古縣名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)阿拉善盟的額濟納旗。
、苷髋睿弘S風遠飛的蓬草。漢塞:邊塞。
、莺:北方的邊境外的天空。
、薮竽捍笊衬。孤煙:指狼煙,即邊塞用作報警的信號。據(jù)史書載:“狼糞煙直上,烽火用之”,所以詩中稱“孤煙直”。
、唛L河:黃河。
、嗍掙P(guān):古關(guān)名,在今寧夏冋族自治區(qū)固原縣東南,是古代從關(guān)中通向塞北的交通要塞。候騎:擔任偵察、巡邏任務(wù)的騎兵。
、岫甲o:官員,意即總監(jiān)。燕然:古山名,就是現(xiàn)在蒙古國境內(nèi)的杭愛山,古代也用來指代北部邊塞。
、馔蹙S(公元701-761年),字摩詰(jié),唐代著名詩人,官至尚書右承,后世人稱其為“王右丞”,他崇信佛教,被人尊稱為“詩佛”。
解讀翻譯
輕車簡從到邊塞去慰問,
路過我們的屬國居延國。
就像隨風飄飛的蓬草飛出了邊塞,
又像展翅的大雁飛到了邊境外的天空。
狼煙在廣闊的沙漠中直直地沖向高空,
壯闊的黃河映照著圓圓的夕陽。
到了蕭關(guān),遇見擔任偵察任務(wù)的騎兵,
(他們票報說)都護在前線。
賞析
公元737年,唐玄宗命王維出使邊塞慰問將士,察訪軍情,實際上是把他排擠出朝廷。這首詩作于詩人去邊塞的途中!皢诬囉麊栠叄瑢賴^居延”交代了此行的目的:去邊疆慰問。既是“單車”,當然就裝備簡單,兩個字暗含了作者人生的失意。接著作者將自己比作蓬草和大雁,進一步渲染了自己的渺小和環(huán)境的蒼涼。不過作者很快就被邊塞的奇特風光吸引住了,看那烽火臺上的狼煙直直地沖向高空,血紅的夕陽把蜿蜒的黃河都染紅了,此情此景,似乎把我們帶入了神奇的夢幻,這壯美的場景也讓作者忘記了個人的惆悵。最后作者終于到達目的地,卻得知長官們都上了前線。在環(huán)境惡劣的邊塞,狼煙四起,那些守衛(wèi)的將土們卻不畏困難,勇敢地沖出陣地,詩句表達了對他們的贊嘆。
本詩描繪了邊塞壯美的風光,抒發(fā)了作者自己的失意之情,贊揚了邊疆將士不怕艱苦的愛國精神。另外,“大漠孤煙直,艮河落日圓”中的“直”和“圓”兩個字,看似平淡無奇,卻逼真地描畫出了邊塞獨有的壯美景觀,千百年來一直為人們所贊嘆。
作業(yè)題
想象一下,“大漠孤煙直,長河落日圓”是一幅怎樣的場景?你喜歡嗎?
擴展閱讀
王維智擒瓜賊
王維小時候機智聰明,愛憎分明。有一天,同村陳老伯地里的西瓜被偷了。王維氣憤地說陳老伯,走,我陪你到集市去捉那偷瓜城。”他臨走時,摘了一大把瓜蒂,揣在懷里。
走了沒多遠,他們就看見一個人一邊大叫:“西瓜便宜啦,快來買。 币贿呝\溜溜地東張西望。陳老伯一眼就認出這些西瓜都是自己種的,就大叫:“捉賊呀!”許多人圍上來看熱鬧。賣瓜人惡狠狠地推開陳老伯你憑什么說這瓜是你的?”王維急忙拿出懷里的一堆瓜蒂,說:“這就是憑證。”他請大家?guī)兔τ霉系偃ξ鞴系牡撞,果然很多西瓜和瓜蒂對上了號?/p>
王維使至塞上譯文及賞析3
《使至塞上》[唐]王維
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關(guān)逢候騎,都護在燕然。
譯文
乘單車想去慰問邊關(guān),路經(jīng)的屬國已過居延。
千里飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓。
到蕭關(guān)遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。
注釋:
1、單車:一輛車,這里形容輕車簡從。問:慰問。
2、屬國:漢時稱歸附漢朝而仍存國號的少數(shù)民族王國為屬國。一說為典屬國,漢時負責屬國事務(wù)的官員,唐時常指使者。居延:漢時稱居延澤,唐時稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟納旗北境。
3、征蓬:隨風飄轉(zhuǎn)的蓬草,這里為詩人自喻。
4、歸雁:從南方飛回的大雁。胡天:古時西北少數(shù)民族居住的地區(qū)。
5、大漠:大沙漠。煙:狼煙,古時邊防常點燃狼糞報警。每日初更須燃狼煙報告平安,稱之為平安火。
6、長河:疑指流經(jīng)涼州(今甘肅武威)以北沙漠的石羊河,唐時稱馬成河。一說指黃河。
7、蕭關(guān):古關(guān)名,故址在今寧夏固原東南。這里非實指,襲用何遜《見征人分別》“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意。候騎:負責偵察敵情的騎兵。
8、都護:漢唐時在邊疆設(shè)置都護府,長官稱都護。這里指河西節(jié)度使崔希逸。燕然:山名,即杭愛山,在今蒙古國境內(nèi)!逗鬂h書·竇憲傳》載,東漢竇憲大破匈奴軍,登燕然山刻石紀功,史稱燕然勒銘。這里用竇憲喻崔希逸。
賞析:
塞北風光,大抵干凈簡潔、粗獷有力。與“北風卷地白草折,胡天八月即飛雪”(岑參《白雪歌送武判官歸京》)的奇麗渾茫不同,王維只以“大漠孤煙直,長河落日圓”一聯(lián)勾勒出北地簡練有力的壯闊之景。尤其“直”“圓”二字構(gòu)圖利落,錘煉極妙,為后世稱道!都t樓夢》第四十八回香菱便說:“想來煙如何直?日自然是圓的'。這‘直’字似無理,‘圓’字太俗。合上書一想,倒像是見了這景的。若說再找兩個字換這兩個,竟再找不出兩個字來!鼻岸(lián)和尾聯(lián)只平平道出,仿佛為這一聯(lián)鋪墊,使得此詩張弛有度、收放自如。詩中所言皆為實景實事,與《少年行》等不同,堪稱一首真正的邊塞詩。詩人以“佂蓬”“歸雁”自喻,切合使者身份,更在虛虛實實間流露出孤身走天涯的莽蒼之氣。尾聯(lián)化用虞世南《擬飲馬長城窟》“前逢錦車使,都護在樓蘭”,另開新意,惹人遐想。
【名家點評】
屈復(fù)《唐詩成法》評此詩:“前四寫其蕪遠,故有“過”字、‘出’‘入’字。五六寫其無人,故用‘孤煙’‘落日’、‘直’字、‘圓’字,又加一倍驚恐,方轉(zhuǎn)出七八,乃為有力!
徐增《而庵說唐詩》評此詩:“‘大漠’‘長河’一聯(lián),獨絕千古。”
王士禎《唐賢三昧集箋江》評此詩:“‘直’‘圓’二字極錘煉,亦極自然。后人全講煉字之法,非也;不講煉字之法,亦非也!
曹雪芹《紅樓夢》中借書中人物香菱之口評價此詩:“‘大漠孤煙直,長河落日圓!雭頍熑绾沃保咳兆匀皇菆A的。這‘直’字似無理,‘圓’字似太俗。要說再找兩個字換這兩個,竟再找不出兩個字來。”“詩的好處,有口里說不出來的意思,想去卻是逼真的;又似乎無理的,想去竟是有理有情的!
趙殿成在《王右丞集箋注》中評此詩頸聯(lián)兩句說:“親見其景者,始知‘直’字之佳!
王國維在《人間詞話》中高度評價此詩頸聯(lián)兩句:“‘明月照積雪’‘大江流日夜’‘中天懸明月’‘黃河落日圓’,此種境界,可謂千古壯觀。求之于詞,唯納蘭容若塞上之作,如《長相思》之‘夜深千帳燈’,《如夢令》之‘萬帳穹廬人醉,形影搖搖欲墜’差近之。”
擴展資料
作者簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,號摩詰居士。漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩!遍_元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰所說經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
生平事跡
王維(701-761),字摩詰,號摩詰居士,世稱“王右丞”,唐朝著名詩人、畫家。因篤信佛教,又被稱為“詩佛”。
公元701年,生于蒲州(今運城永濟市)。開元九年(721年),中進士,任太樂丞,因伶人舞黃獅子受累,貶為濟州司倉參軍。開元二十三年,張九齡執(zhí)政,擢為右拾遺,次年遷監(jiān)察御史,后奉命出塞,為涼州河西節(jié)度幕判官。此后半官半隱居。安史之亂被捕后被迫出任偽職,戰(zhàn)亂平息后下獄。因被俘時曾作《凝碧詩》抒發(fā)亡國之痛和思念朝廷之情,又因其弟王縉平反有功請求削籍為兄贖罪,得寬宥,降為太子中允,后兼遷中書舍人,終尚書右丞。
他才華早顯,既是詩匠,又精禪理。生在一個虔誠佛教的家庭里,據(jù)其《請施莊為寺表》云:“臣亡母故博陵縣君崔氏,師事大照禪師三十余歲。”《王右丞集箋注》卷二五,有一篇《大薦福寺大德道光禪師塔銘》,文中述及了詩人同當代名僧道光禪師的關(guān)系時說:“維十年座下"可見王維確實也與佛家因緣不淺,其晚年更是過著僧侶般的生活。據(jù)《舊唐書》記載:“在京師,長齋,不衣文俯伏受教,欲以毫末度量虛空,無有是處,志其舍利所在而已,”采,日飯十數(shù)名僧,以玄談為樂,齋中無所有,惟茶鐺藥臼,經(jīng)案繩床而已。退朝之后,焚香獨坐,以禪頌為事!贝藭r的王維儼然是一僧侶了。
與其小一歲的弟弟縉幼年均聰明過人。十五歲時去京城應(yīng)試,由于他能寫一手好詩,工于書畫,而且還有音樂天賦,所以少年王維一至京城便立即成為京城王公貴族的寵兒。有關(guān)他在音樂上的天賦,《唐國史補》曾有這樣一段故事:一次,一個人弄到一幅奏樂圖,但不知為何題名。王維見后回答說 :“這是《霓裳羽衣曲》的第三疊第一拍!闭垇順穾熝葑,果然分毫不差(根據(jù)沈括《夢溪筆談》卷十七“書畫”的考證,《霓裳羽衣曲》第三疊并沒有拍,是散曲,白居易的句子“中序擘騞初入拍”也可以說明這一點。沈括精通音律,其言可信。王維工于音律,是正史所載之事,但這個故事卻是編造的)。
在詩歌方面,有他十五、十七、十八歲時寫成的有文字記載的資料?梢,他在十幾歲時已經(jīng)是位有名的詩人了。這在詩人中是罕見的。當時,在那貴族世襲的社會中,像王維這樣多才多藝的資質(zhì),自然會深受贊賞。因此,二十一歲時就考中了進士。
出仕后,王維利用官僚生活的空余時間,在京城的南藍田山麓修建了一所別墅,以修養(yǎng)身心。該別墅原為初唐詩人宋之問所有,那是一座很寬闊的去處,有山有湖,有林子也有溪谷,其間散布著若干館舍。王維在這時和他的知心好友度著悠閑自在的生活。這就是他的半官半隱的生活情況。
一直過著舒服的生活的王維,到了晚年卻被卷入意外的波瀾當中。玄宗天寶十四年(755)爆發(fā)了安史之亂。在戰(zhàn)亂中他被賊軍捕獲,被迫當了偽官。而這在戰(zhàn)亂平息后卻成了嚴重問題,他因此被交付有司審訊。按理投效叛軍當斬,幸其在亂中曾寫過思慕天子的詩,加上當時任刑部侍郎的弟弟(曾跟隨皇帝出逃)的求情,懇請將其官職等換其兄性命,王維才得免于難,僅受貶官處分。其后,又升至尚書右丞之職。
王維早年有過積極的政治抱負,希望能作出一番大事業(yè),后值政局變化無常而逐漸消沉下來,吃齋念佛。四十多歲的時候,他特地在長安東南的藍田縣輞川營造了別墅和在終南山上,過著半官半隱的生活!遁y川閑居贈裴秀才迪》這首詩是他隱居生活中的一個篇章,主要內(nèi)容是“言志”,寫詩人遠離塵俗,繼續(xù)隱居的愿望。詩中寫景并不刻意鋪陳,自然清新,如同信手拈來,而淡遠之境自見,大有淵明遺風。王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。
【王維使至塞上譯文及賞析】相關(guān)文章:
王維 · 使至塞上譯文及賞析12-30
使至塞上王維詩詞譯文及賞析12-21
王維《使至塞上》原文及賞析08-05
王維的使至塞上賞析08-09
王維使至塞上原文翻譯及賞析03-02
王維《使至塞上》說課稿08-08
使至塞上_王維的詩原文賞析及翻譯08-03
王維使至塞上原文及賞析2篇05-14
[唐]王維《使至塞上》原文、注釋、賞析01-24