羲之裝睡文言文翻譯
導(dǎo)語:《羲之裝睡》是一首由劉向?qū)懙年P(guān)于王羲之的文言文。下面是小編整理的羲之裝睡文言文翻譯,希望對大家有所幫助。
原文
右軍年減十歲時,大將軍甚愛之,恒置帳中眠。大將軍嘗先出,右軍猶未起。須臾,錢鳳入,屏人論事。都忘右軍在帳中,便言逆節(jié)之謀。右軍覺,既聞所論,知無活理,乃陽吐污頭面被褥,詐孰眠。敦論事造半,方憶右軍未起,相與大驚曰:“不得不除之!”及開帳,乃見吐唾從橫,信其實(shí)熟眠,于是得全。于時人稱其有智。
譯文
王羲之還不到十歲時,大將軍(王敦)很喜歡他,常常讓他在自己的'帳里睡覺。大將軍曾經(jīng)先從帳里出來,王羲之還沒起來。一會兒錢鳳來了,兩人摒退其他人討論反逆大事,都忘了王羲之還在帳里,便一起密謀叛亂的細(xì)節(jié)。王羲之醒后,聽到了他們密謀的事情以后,知道自己必定沒有活下去的道理,就用手指頭摳出口水,弄臟了頭臉和被褥,裝作自己還在熟睡。王敦事情商量到一半,才想到王羲之還沒起床,兩人彼此大驚失色,說道:“不得不殺掉他!钡鹊剿麄兇蜷_帳子,發(fā)現(xiàn)王羲之嘴邊還有口水,就相信他還在熟睡,于是王羲之的性命得以保全。當(dāng)時人們稱贊王羲之有智謀。
【羲之裝睡文言文翻譯】相關(guān)文章:
游羲之洞散文02-05
文王之囿文言文翻譯12-20
文言文翻譯之倒裝句01-16
自見之謂明文言文翻譯01-13
韓愈字退之文言文翻譯10-21
驚弓之鳥的文言文翻譯01-09
《臨江之麋》柳宗元文言文原文注釋翻譯04-12
《黔之驢》柳宗元文言文原文注釋翻譯07-19
南歧人之癭文言文及翻譯09-10