電影《洋妞到我家》中跨文化沖突的解讀與思考論文
從霍夫斯泰德文化維度理論中的個人主義與集體主義、男性化與女性化、不確定性規(guī)避和時間取向?qū)﹄娪啊堆箧さ轿壹摇分械目缥幕瘺_突進(jìn)行解讀與思考。
中國巨大的電影市場吸引了世界的目光,越來越多的電影也以贏得中國觀眾的票房和口碑作為目標(biāo)之一,中國元素在電視電影中越來越得到重視,跨文化題材的電影屢見不鮮,但是極少電影描寫中國人在自己的土地上與異國文化的沖突與碰撞,《洋妞到我家》就是這方面題材的電影。電影素材來自編導(dǎo)自己的親身經(jīng)歷,講述了為了提高女兒的口語而高價請了互惠生,雙方在語言生活工作中因文化差異而引起各種笑料的故事!堆箧さ轿壹摇肥且徊楷F(xiàn)實主義電影,反映了當(dāng)下隨著地球村腳步的加快、國際化進(jìn)程的推進(jìn),在迎接外來文化時候,中國人自己所面臨的跨文化交際問題和適應(yīng)過程。中西文化在教育、家庭、工作和生活習(xí)慣方面的差異在影片中隨處可見,這是中西文化交流過程中不可回避的一個問題。本文將從霍夫斯泰德的文化維度理論中的個人主義與集體主義、男性化與女性化、不確定性規(guī)避和時間取向?qū)τ捌目缥幕瘺_突進(jìn)行分析。
一、個人主義和集體主主義
個人主義—集體主義是霍夫斯泰德的五大價值維度之一,但是人們對于個人主義—集體主義的區(qū)分又遠(yuǎn)早于霍夫斯泰德文化價值維度理論之前就已經(jīng)提出。Parsons的模式變量理論提出集體取向與自我取向(Collectivity vs. Self)涉及角色在社會互動中有限考慮的是自身利益或是整體利益。克拉克洪和斯多特貝爾提出人類在處理人與人之間的關(guān)系是也存在三種取向,即個體主義取向、等級制取向與附屬性取向。東西方對于個人主義和集體主義的側(cè)重完全不同,雙方的價值觀道德觀、行為準(zhǔn)則、交流模式也有天壤之別,缺乏對雙方文化差異的了解是引起中西交流文化沖突的原因所在。
(1)皮皮吃骨頭被卡住了,送進(jìn)醫(yī)院動手術(shù)。
娜塔莉:“我有責(zé)任,可你的,更大!
皮媽:“你再說一遍。”
娜塔莉:“開開四歲,會吐骨頭。皮皮,五歲,不會。過度保護(hù),能力差,是你的問題!
中國是儒家文化,在這一思想影響下產(chǎn)生的集體主義價值觀強(qiáng)調(diào)集體才是價值的主體,集體利益高于個人利益,個人意識服從于集體意識。集體里面的每一個個體都是為集體服務(wù)的。孩子的教育不僅僅有培養(yǎng)人才的目的,也是光宗耀祖,為父母,為家庭。因此,中國的很多媽媽和皮媽一樣把小孩捧在手心里。中國的孩子除了學(xué)習(xí),其他都是次要的,更有甚者父母包辦一切,孩子除了學(xué)習(xí),其他的生存能力一概沒有。而西方教育注重個體是獨立的,認(rèn)為教育最重要的目標(biāo)之一是培養(yǎng)獨立人格,紀(jì)伯倫在《論孩子》中這樣描述:“你的孩子并非你的孩子,他們是生命渴求自身的兒女。他們由你而生,卻非從你而生,縱然他們跟著你,卻不屬于你。你能給他們愛,卻不能給他們思想。”孩子終有一天是要離開父母獨自面對生活的,他們是獨立的個體,要靠自己的能力生存下去。所以娜塔莉更注重培養(yǎng)皮皮的生存能力。
(2)皮媽:“中國的孩子大部分都是跟媽媽睡的!
娜塔莉:“太不可理解了!
皮媽:“沒有辦法,中國的父母,被迫分居!
娜塔莉不能夠理解中國的父母為什么為了孩子而分床睡,而這個事情在中國人看來已經(jīng)習(xí)以為常。這也是個人主義和集體主義思想的碰撞。集體主義取向的中國人,并不是自愿要分居,而是把教育養(yǎng)育孩子的責(zé)任放在家庭關(guān)系的首位,寧愿犧牲夫妻利益來撫養(yǎng)孩子。西方個人主義強(qiáng)調(diào)人人都是自主、獨立的實體,孩子長大以后就完全獨立于父母,從小就把孩子當(dāng)成獨立的個體對待,在很小的時候就已經(jīng)培養(yǎng)其自主睡覺,所以娜塔莉不能理解中國父母為了孩子分床睡。隱私權(quán)作為個人主義的直接產(chǎn)物,也是被高度重視和理解的。所以劇中皮皮不敲門就進(jìn)入娜塔莉房間的時候,她無意中侵犯了娜塔莉的隱私權(quán),娜塔莉鄭重地告訴她一定要敲門。
二、不確定性規(guī)避
不確定性規(guī)避是指組織或群體面對不確定性時所感受到的威脅以及試圖通過制定安全規(guī)則和其他手段來避免不確定性的程度;舴蛩固┑碌恼{(diào)查表明,不同民族文化之間在不確定性狀態(tài)的回避傾向上有很大的不同,有的民族把生活中的未知、不確定性視為大敵,千方百計加以避免,而有的民族則采取坦然接受的態(tài)度。
(3)皮媽:不可以帶她出去。
娜塔莉:為什么?
皮媽:因為外面有很多陌生人。
娜塔莉:陌生人可以做朋友。
皮媽:不可以,陌生人也可能是大灰狼。
在不確定性規(guī)避高的文化中,人們更傾向于采取一些措施來防止不確定性,尋求穩(wěn)定,避免各種陌生的環(huán)境和陌生人,對于不符合常規(guī)的想法和行為也表示懷疑和拒絕,因為不知道它們會帶來怎樣不確定的結(jié)果。在不確定性規(guī)避低的文化中,人們有較低的焦慮感,更能接受不同的意見,更愿意冒險。在中國文化中,父母會教育子女“不要和陌生人說話”、“不要給陌生人開門”,陌生人就是“不確定事物”的代名詞。皮媽不愿意讓皮皮去接觸陌生事物,因為不確定帶來的結(jié)果是好還是壞。而來自西方文化的娜塔莉不能理解,認(rèn)為陌生人也是可以做朋友的,因為西方更主張去冒險,去創(chuàng)新去求知,對模棱兩可的東西他們更容易接受,更有強(qiáng)烈了解的愿望。
(4)皮媽:你干嘛跟人孩子說那個呀?
娜塔莉:性教育要趁早。
皮媽:那也不能跟人男孩子說這個呀。回頭人媽來了打你啊。
在許多文化中,性通常被視為禁忌,被劃分到骯臟和危險的區(qū)域,一提起來就會使很多人精神緊繃。對于不確定性規(guī)避高的'文化,性教育是個掌握不清楚方向的舵,開啟了不知道能不能到達(dá)自己理想的彼岸。中國家長對性教育的態(tài)度保守,所以皮皮媽提醒娜塔莉不要對小孩提性教育的問題。而對于不確定性規(guī)避低的西方文化,性是認(rèn)識的必修課,能讓孩子產(chǎn)生性別認(rèn)同,學(xué)會尊重和保護(hù)自己,讓自己更加健康自信快樂。娜塔莉從自己的文化角度出發(fā),不自覺地給皮皮灌輸了性教育方面的知識。
三、男性化和女性化
男性化社會/女性化社會維度表明性別對一個社會中男性和女性扮演什么角色的決定程度;舴蛩固┑掳堰@種以社會性別角色的分工為基礎(chǔ)的“男性化”傾向稱之為男性或男子氣概所代表的維度,它是指社會中兩性的社會性別角色差別清楚,男人應(yīng)表現(xiàn)得自信、堅強(qiáng)、注重物質(zhì)成就,女人應(yīng)表現(xiàn)得謙遜、溫柔、關(guān)注生活質(zhì)量;而與此相對應(yīng)的“女性化”傾向則被其稱之為女性或女性氣質(zhì)所代表的文化維度,它是指社會中兩性的社會性別角色互相重疊,男人與女人都表現(xiàn)得謙遜、恭順、關(guān)注生活質(zhì)量。
(5)皮媽:什么?又加班?你當(dāng)多大官啊,不就一處長嗎,怎么整天加班啊?
皮皮媽:你以為你是誰啊?家里倆燈泡壞了,你趕緊回來換吧。人今天都來了,別讓人家黑燈瞎火的。所有男人的事我都干了,要你干嘛?
影片里面皮媽對于生活的大多數(shù)抱怨,都是皮爸掙錢不多,沒能讓自己生活達(dá)到理想的水平,皮媽自己卻總是在不分晝夜地掙外快。中國傳統(tǒng)認(rèn)為“男主外,女主內(nèi)”。社會分工主張男性在外掙錢養(yǎng)家,女性在家相夫教子,屬于男性化社會。雖然隨著社會的進(jìn)步,女性逐漸走出家庭,男性也部分承擔(dān)了家里面的責(zé)任。但是,因為心里面已經(jīng)默認(rèn)家里面的經(jīng)濟(jì)應(yīng)該由皮爸主要負(fù)責(zé),當(dāng)皮爸達(dá)不到自己的理想狀態(tài),不夠符合男性化社會的要求時,皮媽就生出了種種抱怨。這既從側(cè)面反映中國社會的男性化狀態(tài),也是許多中國女性對家庭狀況不滿意的根源。
四、時間取向
長期取向、短期取向表明一個社會的決策是受傳統(tǒng)和過去發(fā)生事情的影響程度大還是受現(xiàn)在或?qū)淼挠绊懗潭却。在長期取向的文化里,堅忍不拔、節(jié)儉、謙虛和恥辱感都是被提倡的。人們相信生活一切“因果皆有報”,并且喜歡根據(jù)前人的經(jīng)驗來處理事情。在短期取向的文化中,人們尊重傳統(tǒng),個人堅持不懈努力并且相信有付出就有回報。
(6)皮爸:我們中國有句老話,叫吃虧就是福。
娜塔莉:不爭不搶,最好的,得不到。
皮爸:有時候啊,吃點虧是好事。知道么?
娜塔莉:不懂。吃虧怎么是福,得有狼的厲害,不能當(dāng)羊,不然被吃掉。
中國有著五千年悠久歷史,儒家文化注重傳統(tǒng),注重歷史,主張把過去的經(jīng)驗和教訓(xùn)作為現(xiàn)在行事的重要參考。人們在做事情的時候通常會考慮這個事情過去有沒有人做過,有什么成功經(jīng)驗和失敗教訓(xùn)。喜歡引經(jīng)據(jù)典、追本溯源、求靜求穩(wěn)。皮爸講的“吃虧是!,也是中國人的處世哲學(xué)之一,教人隱忍、謙讓,短暫的自我犧牲可能可以換來更長期的利益。但是西方文化很少回顧過去,而是更著眼于未來。基督教教導(dǎo)人們相信未來,回歸過去如同走向“原罪”。因此,未來取向是他們重要的價值觀。在他們的信念中:機(jī)會人人均等,歷史無足輕重。只要努力奮斗,就可以收獲成功。因此,娜塔莉不明白中國人的“吃虧是!保⒅禺(dāng)下,強(qiáng)調(diào)要靠自己的努力盡量爭取,不然是得不到同情的,只會在競爭中被淘汰。
(7)娜塔莉:對不起,我今天的工作時間結(jié)束了。
皮媽:你說這洋妞怎么一點人情味都沒有,知道她休息,幫個忙怎么了,能死啊她。
娜塔莉:主要是你加班費啊,給的不夠。
皮媽:你少跟我提加班費,你每天加班怎么不說往家里多拿一毛錢。
西方人對時間要求非常精確,做事情精確到分、秒甚至毫秒。在時間上精打細(xì)算,有一種“時間緊缺”意識。在西方社會,時間是一種商品,實在而有價值。“時間就是金錢”已成為西方人生活的信條。中西方在時間觀念上所表現(xiàn)出的模糊與精確,彈性與硬性的差異,使得雙方在跨文化交際時產(chǎn)生沖突和誤解。中國人樂于花費大量的時間和精力來建立信任感和友好關(guān)系,建立長期利益關(guān)系,維護(hù)整體利益,所以在規(guī)定之外做的事情比如無條件加班也是可以接受的。而西方文化尤其發(fā)達(dá)國家主張“工作歸工作,生活歸生活”。加班對他們來說是短期的經(jīng)濟(jì)取向,因此會出現(xiàn)劇中的反差。皮爸經(jīng)常加班,但是并沒有得到按照法律規(guī)定的應(yīng)得的加班費,而娜塔莉一到工作時間結(jié)束就合理拒絕任何加班要求,最后被皮媽批評為沒有人情味。
五、結(jié)語
影片中雖然中西文化沖突不斷,但是作為中西代表的主人公都在深入了解了對方的文化以后,不同程度地接受了異國文化。娜塔莉后來再接過大蘋果以后主動把蘋果給皮皮,自己拿個小的,還對皮媽說“孔融讓梨”。喜劇結(jié)局中,娜塔莉幫助皮皮營造了一個非?蓯劾寺姆凵块g,皮皮也堅持要自己睡,作為中國夫妻代表模范的皮爸皮媽也終于結(jié)束夫妻分居的生活,這也是向西方文化學(xué)習(xí)的成果。
每個國家都有自己獨特的文化內(nèi)核,在跨文化交際中,應(yīng)本著求同存異的原則,尊重他人文化,借鑒其他國家文化里面有價值的部分,取長補(bǔ)短,完善和豐富本國的文化。在了解不同文化之間的差異時,要學(xué)會尊重和適應(yīng)不同文化之下的價值觀。在與不同文化的人進(jìn)行交流時,切忌一味用本文化的價值觀去理解和評判對方的思維方式。為了讓雙方更好地溝通,應(yīng)努力尋找相似共同的價值觀。只有在東西方文化價值上找到平衡與包容的支點,才能更好地促進(jìn)不同文化背景下人們更平等友善地溝通。
【電影《洋妞到我家》中跨文化沖突的解讀與思考論文】相關(guān)文章: